2011/06/06

浪花



『浪花』/施達樂 著


  不擅寫讀後心得的我又來了,這一次是『浪花』。而對這本書的心得,其實內心有點複雜。





  這本書是施老師終於在多次落榜後得獎的作品,依然以台客武俠為主打,以臺灣歷史人物為要角。能獲得大獎,在這邊說聲恭喜。

  首先拋去金獎和施老師作品這兩個光環(笑),我對書名頗有微辭。本來的書名在比賽時應該是『浪花群英傳』,我覺得這個名字取得較符合故事內容,因為事實上整本看過後就會發現,浪花雖然是女主角,但故事卻不是圍著她轉的。和『小貓』不同,小貓的故事就真的是圍著林少貓轉。我一直都覺得書名如果直接使用角色名字或稱號是一件相當有氣魄的事,至少唸起來就很威風。但是如果搭配上內文劇情,卻發現不是那麼一回事時,就有種作文寫得文不對題的感覺了。本來的『浪花群英傳』就很符合內容,因為主角是浪花和她身邊的英雄們啊!

  另外,總感覺這次減少了台語的內容,雖然鄭芝龍、郭懷一都是閩南人,但講起話來還是鮮少用家鄉話。當然我也不是特別期待要一整本都台語啦,只是覺得這樣就不台了(笑)。

  而在角色方面,這就是我內心有點複雜的地方。就像前面說的,因為書名的關係,我認為浪花是主角,世界是圍著她轉的。我在看書之前,如果書的封面和書背有介紹文,我都會相當認真的看過,大約知道一點頭緒,然後才開始看內文。而這本書不只書名,連介紹文和封面都讓我認為會看見一位超級辣的俠女,不斷穿梭在歷史之上。事實上,一開始我就覺得我錯了,原來主角是鄭芝龍,是那個玩世不恭的大海賊。但後來,我又發現我錯了。劇情走到一半,我才驚覺主角是那個據說不怎麼帥、武藝比一官差、但是頭腦很好的郭懷一。那...浪花呢?浪花不是主角嗎?結果還是男主角重於女主角嗎?我怎麼感覺不到浪花主導一切?她守護過頭,變成背後靈了嗎?!所以說,我被書名和那美到殺死人的封面騙了(掀桌)。



郭懷一/蕭壠文化-西拉雅館



  至於這本書真正的重點,也就是劇情部分,其實和『本色』一樣,感覺上是人物與時間連貫的無主軸故事。基於這個理由,我依然沒什麼心得(笑)。『浪花』在整個劇情上來說,是相當趨近於歷史。再外加像同人誌般那樣,出現許多歷史人物,日中台均有。而其中又以日本人物最多,台灣人物頗少,看完整本書,比較像在看日本歷史人物同人誌(大笑)。



大明招討大將軍/蕭壠文化-南瀛開拓史館-大航海時代




風調雨順/蕭壠文化-南瀛藝陣館


  在讀完『浪花』之後,恰巧是中國的端午假日,因此趁著難得聚在一起的時間,和家人去了外婆家附近的蕭壠文化園區,裡面正好展出『南瀛開拓史-大航海時代』。裡面講得正是從鄭芝龍開始之後的台灣,以及荷蘭人、熱蘭遮城這些歷史故事。看完『浪花』,或許可以也去看看,對那一段台灣歷史,會更加的深刻有印象。





3 則留言:

  1. 大家從小到大都讀過鄭成功、鄭芝龍的故事,照理說鄭成功既然死在台灣,那麼他的墓是不是也在台灣呢?這點我相信很多台南在地人都不見得知道。
    一般人到台南玩,大概都會去孔廟、赤崁樓、安平古堡、延平郡王祠、熱蘭遮城、天后宮、五妃廟,那麼,鄭成功的墓到底在不在台南呢?還是已經被遷葬了?

    回覆刪除
  2. 清朝時鄭成功的墓就已被遷回福建,目前台南永康區(原台南縣永康市)只剩墓址。一般人到台南玩,去得都還是台南市區(原台南市),鮮少人會為了去那只剩遺跡的田野間小公園而特意過去一趟。

    中國方面,現存鄭成功的墓究竟是否為真,這還值得探討。畢竟經過戰亂與文革,連包公墓都已不再是原本的包公墓了,又何況是鄭成功?鄭成功對台灣人很重要,對大陸人來說大概只有歷史學家有興趣。

    不過台灣有旅遊團去南京瞻仰國父、看張學良暗殺蔣公的華清池,但大概就是沒有團會去看鄭成功墓的(笑)。

    回覆刪除
  3. 鄭成功一直被當作「樣板」、「教材」,對中國共產黨而言,鄭成功解放了台灣;對國民黨而言,鄭成功是以孤島對抗清政府,情境何其類似?對日本人而言,鄭成功具有日本的血統﹙他母親是日本人﹚,不就意味著日本統治台灣早有先例?

    當初荷蘭人為什麼會來佔領台灣呢?說來諷刺,荷蘭人先因澎湖而跟明朝打了起來,明朝要澎湖,於是要荷蘭人去佔另一個島——現在的台灣——當時只是海盜的巢穴,也就是所謂的「荷人啟之」;鄭成功實在是缺少根據地,於是只好來打台灣,也就是「鄭氏作之」。

    在台灣,如果有什麼建築是明朝留下來的,大概會被列為重要古蹟,但是在大陸,明朝的建築大概還算不上什麼古蹟。林家花園跟蘇州庭園相比,不免相形失色。

    回覆刪除